当前位置:首页 > 知识知道 > 详情

推荐风流总被雨打风吹去翻译

2024-09-23 02:24:11 阅读(121) 悠嘻资讯网

风流总被雨打风吹去翻译

  风流总被雨打风吹去翻译为:英雄人物却随着岁月的流逝早已不复存在。出自南宋辛弃疾的《永遇乐·京口北固亭怀古》,作者是怀着深重的忧虑和一腔悲愤写这首词的,从整体上来看,此词并非一首激情澎湃、斗志昂扬的豪放之文,而是一首沉郁顿挫、悲壮苍凉之作。

    原文:

  千古江山,英雄无觅孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被,雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。

  元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。四十三年,望中犹记,烽火扬州路。可堪回首,佛狸祠下,一片神鸦社鼓。凭谁问:廉颇老矣,尚能饭否?

   译文:

  历经千古的江山,再也难找到像孙权那样的英雄。当年的舞榭歌台还在,英雄人物却随着岁月的流逝早已不复存在。斜阳照着长满草树的普通小巷,人们说那是当年刘裕曾经住过的地方。遥想当年,他指挥着强劲精良的兵马,气吞骄虏一如猛虎!

  元嘉帝兴兵北伐,想建立不朽战功封狼居胥,却落得仓皇逃命,北望追兵泪下无数。四十三年过去了,如今瞭望长江北岸,还记得扬州战火连天的情景。真是不堪回首,拓跋焘祠堂香火盛,乌鸦啄祭品,祭祀擂大鼓。还有谁会问,廉颇老了,自己还能吃饭吗?

   赏析:

  作者是怀着深重的忧虑和一腔悲愤写这首词的。上片赞扬在京口建立霸业的孙权和率军北伐,气吞胡虏的刘裕,表示要像他们一样金戈铁马为国立功。下片借讽刺刘义隆表明自己坚决主张抗金但反对冒进误国的立场和态度。该词的抒发感慨连连用典,中间稍加几句抒情性议论以见,不仅体现了辛弃疾词好用典的特点,也可窥见"词论"的风格。这首大气磅礴、怀古咏志的不朽词作,是送给与他志同道合的好友丘崈的。

    创作背景:

  这首词写于宋宁宗开禧元年(1205年) ,辛弃疾当时已有六十六岁。当时韩侂胄执政,正积极筹划北伐,闲置已久的辛弃疾于前一年被起用为浙东安抚使。辛弃疾的意见没有引起南宋当权者的重视。一次他来到京口北固亭,心中感慨万千,于是写下了这首佳作。

上一篇:讨论云雾缭绕宛如仙境的诗

下一篇:阐述郎才女貌是什么意思

  • 理解江上渔者翻译

    理解江上渔者翻译

       《江上渔者》翻译:江上来来往往的行人,只喜爱味道鲜美的鲈鱼。你看那一叶小小渔船,时隐时现在滔滔风浪里。  出处:出自宋代范仲淹。    原文:  江上往来人,但爱鲈鱼美。  君看一叶舟,出没风波里。    赏…
    2021-08-24 阅读(54)
  • 讲述楹联是什么意思

    讲述楹联是什么意思

      楹联的意思是:楹联指对联,是中国的传统文化之一,又称楹联或对子,是写在纸、布上或刻在竹子、木头、柱子上的对偶语句。对联对仗工整,平仄协调,是一字一音的中华语言独特的艺术形式,对联是中国传统文化瑰宝。  春联的来…
    2021-08-24 阅读(83)
  • 理解行云流水落笔如云烟是什么意思

    理解行云流水落笔如云烟是什么意思

      1、行云流水  意思:形容文章自然不受约束,就象漂浮着的云和流动着的水一样。多形容诗文、书画、思维等自然流畅;形容事物流转不定,易于消逝;形容速度快,而且动作轻巧。  如:明 谢榛《四溟诗话》卷一:“诵之行…
    2021-08-24 阅读(362)
  • 认识荆宣王问群臣曰文言文翻译

    认识荆宣王问群臣曰文言文翻译

      荆宣王问群臣曰文言文翻译为:楚宣王问群臣,说。出自《狐假虎威》,原文为:  荆宣王问群臣曰:“吾闻北方之畏昭奚恤也,果诚何如?”群臣莫对。江乙对曰:“虎求百兽而食之,得狐。狐曰:‘子无敢食我也。…
    2021-08-24 阅读(72)
  • 父母最头疼的课题 解说如何让孩子快乐学英语?

    父母最头疼的课题 解说如何让孩子快乐学英语?

    --   在语言黄金期,如何让孩子能快乐学英语,必定是我们现代父母的头痛课题!不论孩子未来发展是否需要英语,至少我们能给他们多一个选择职涯的机会。如何把握启蒙阶段,用有别于以往的教育方式,让他们至少不要讨厌英语? …
    2021-08-24 阅读(89)